思。
跟学校里教的发音有点不一样啊。
而且你特么说这么快干嘛?
急着去投胎吗?
n d039orléans?”
你好,请问你是来自奥尔良吗?
店长楞了一下。
因为程越的法语非常标准。
如果两人现在不是面对面,他很可能会把对方当成是自己的同胞。
他的表情立即变得亲切起来。
n étéànrléans?”
是的,你去过那里吗?
程越回道“j039 a véu un ont, o s j039aas artulèrentnn éée et agre”
我在那里住过一段时间,那里的人特别钟爱辣和酸的结合。
n?t denée, je ne 039attendas as à anr une telle faton ssque authentque en hne”
而且我很喜欢淇淋的味道,没想到在国内能吃到这么正宗的古典系法餐。
店长更加惊喜。
作为一个厨子,最希望的就是有人能理解自己的美食。
尤其是在新派法餐横行的今天,依旧坚持做古典派系的厨子,更希望能够得到食用者的认可。
仿佛遇到了知音。
店长情绪激动,几步走到程越身边,紧紧握住他的右手,好一阵上下摇晃。
其他人早就懵圈了。
程越怎么会说法语的?
而且他跟这黄毛大厨说的法语,好像和马文迪有点不一样。
人家马文迪说的法语都是一字一顿,很慢很优雅。
这两家伙怎么叽里咕噜,说的这么溜呢?
可这店长一看就是法国人。
总不可能在法语方面比不过马文迪吧?