“具体的情况我也说不清楚,反正有人发现她躺在了血泊中,面前的镜子都是血,而路人则称看到了你是最后一个离开莉莲夫人商店的人。
好心的柯克夫人一定要小心那帮闻着血腥味就会兴奋的狗腿子。”
老邓肯带着恐惧的眼神说道。
赫尔曼对此感到了不解并问道,
“既然你如此不喜这些警察,为什么你要穿着警服?”
“为了纪念我那短命的小邓肯。
我那年少无知的小邓肯加入了他们,但却被他们排挤,他们看不起社会底层的我。
同样也看不起由我独自养大的、我那苦命的孩子。
他在队伍中被欺凌,被凌辱,被折磨。
在他最后送给我的一封信上,可爱的瓷娃娃给我留下了一句话,一句让我心碎的话我想家了,爸爸。”
老邓肯一边说着他那已经过世的孩子小邓肯的故事,一边哭着。
不知道是因为脸上的伤痛导致的眼泪还是过度思念死去的孩子所掉下的眼泪。
赫尔曼听着老邓肯诉说的故事,并不太能够理解他的话语。
赫尔曼靠在了沙发上问道,
“老邓肯先生,既然你说这里的警察如此不堪,为什么米兰的犯罪率几乎是全瓯洲最低的?”
老邓肯抬起了头,脸上露出了一种可悲的表情,
“那是因为所有的罪犯几乎都被暗中处决了。”
柯克闻言后吓得不敢作声,深吸了两口气后问道,
“真的吗?那假如我昨日告发了你,你岂不是?”
老邓肯摇了摇头,
“只有当地人的利益受到了侵害的时候,那些疯子才会这么做。
对外乡人下手,只会挨一顿毒打。
当天晚上我喝完酒在小巷子里被那两个警官堵上了,于是就挨了他们一顿打。
他们正打得欢快的时候却被另外一个突然到场的警官阻止了,血液模糊了我的视线导致了我没看清他的脸,但听声音我猜那应该是普朗克警局的小队长威斯克。
我听到了他们提到了莉莲夫人、自杀和外乡人柯克这几个字,便找来了提醒你们。”
“老邓肯先生,既然犯罪的风险这么高,为何还要冒着这个生命的危险来做这样的事情?”
赫尔曼问道。
“为了生活。”
老邓肯沧桑地说道。
“每个月下放下来的救济金本来就不多,黑心的税务部门还要额外在这之上加税,再加上一些水费、黑帮的保护费等等,剩下的珐郎根本不够我们这些社会底层的生活。
先生,看您的样子应该是接受过高等教育的人吧?
您这种又怎么能够理解没有学历,只能在社会底层偷摸滚爬的苦恼?”
老邓肯面对现实的无奈,叹了一口气。
“但我相信凭着双手就能找到一份工作啊,没有必要去做这种事情吧?
你大可以去学一门手艺,无论是做面包、还是理发、抑或是建房子?”
柯克单纯地说道。
“柯克夫人,您有所不知,米兰与一般的城市不同。
您说的工作都是有入门的门槛的。
这些工作都需要从米兰职业学院里研读三年毕业出来后才能获得相应的学徒资格,而在学徒之后更要参与市政厅的资历考核,通过之后才能就业。
是啊,建房子搬砖是个力气活,是个人都能去做。
但高昂的学费和资历考核的费用又该从哪来呢?
在这一座吃人的城市里,穷人只会越来越穷,而富人只会越来越富。
穷人想要翻身,除非成为了富人家中的养子或者被某个贵族看上了,否则只能过上衣不蔽体食不果腹的日子。”
老