不懂,但总觉得好污啊”
“啊为什么为什么我大学学的是保加利亚语”
“保加利亚语?这首歌是保加利亚语的?”
“算了,我来给老哥们翻译一下吧”
当他翻译出来的时候,弹幕一下就炸裂开来了。
这首歌是什么鬼?
这跟我说是李云谱的词曲?
咋就不信呢!
“小王,你不是会保加利亚语吗?给我翻译一个?”
向成华听着总感觉有些怪怪的。
明明听不懂歌词,但那妖气却是扑面而来,让人有一种浑身难受但很想听的感觉。
“这个额嗯歌词非常的污,老板您确定要听吗?”
“听,当然听。”
小王红着脸把歌词给向成华翻译了一遍,差点没让向成华把盐汽水给喷出来。
这是什么鬼歌词?
你跟我说这是李云编的曲子?
我怎么就不信呢?
“这个,真的是李云的曲子?你真的没骗我?”
“这个,瓦西里的确是这么说的啊。”
“还是说你保加利亚语没过关?”
“我”
小王那叫个委屈啊。
“我我语言这方面怎么可能不过关嘛我之前可是去那边实习过的”
向成华有些懵逼。
李云真的写的出这种歌词?
这真的是李云写的?
原本看到歌词的时候,郭杰克觉得,这首歌已经是足够羞耻的了。
可当看到真正表演的时候,才知道,用羞耻来形容似乎太过偏颇了。
这首歌属实是有些强
“我的天啊”
这首歌有一种莫名的骚气,结合瓦西里的歌喉和舞蹈,似乎产生了一些其妙的化学反应。
这种化学反应让这首歌像魔音一般,穿透着他的耳膜。
好像妖王一般的演出不仅仅震撼到了展台内的人,也吸引到了隔壁展台的人。
加布里尔那边的《蓝皮书》。
还有《激情与狂速》这一边,也被拉了一波人过来。
大车灯的妹子随时能看,可像瓦西里那如同妖王一般的表演,却是第一次见。
抛去骚气的舞蹈和服装,这首歌本身就有一种好听的妖气在里面,搭配上瓦西里的唱功,产生出一种奇异的化学反应,特别是对于那些听不懂保加利亚语的人来说
这首歌,他虽然骚气魔性。
但也好听。
原本门可罗雀的展台前人越发的多了起来。
“加布里尔先生”
“怎么了?”
“有不少人去了隔壁《达拉斯买家俱乐部》的展台。”
“什么!”
加布里尔有些震惊。
要是《激情与狂速》还有《美利坚号》抢了他的观众,他会觉得理所当然。
毕竟那两部可都是真正的巨星云集,大投资,虽然他加布里尔的名号也很旺盛,可这一部《蓝皮书》终究是文艺片,受众没有那两个广。
可被同为文艺片发布会的《达拉斯买家俱乐部》给抢了人那就让加布里尔有些难受了,特别是自己和李云还有那么一层关系在里面。
“为什么人都去那边了?”
“听说是瓦西里唱了一首李云的歌。”
“原来如此”
加布里尔恍然,没想到《达拉斯买家俱乐部》那边还有这张牌。
巨星级的歌手加上一个华夏人的曲子。
加布里尔突然想起来,李云他似乎并不是编剧或者导演或者演员的身份那么简单。