蜡笔小说

阅读记录  |   用户书架
上一章
目录 | 设置
下一页

第二百三十四章 巴斯克维尔的诅咒(十一)(1 / 2)

加入书签 | 推荐本书 | 问题反馈 |

居然把我当成了福尔摩斯么?这算不算是做贼心虚?

保三郎莫名得有些想笑。

不过他也没有说破。

毕竟已经产生的戒备不是那么容易解除的。所以与其期待其放下戒心,还不如持续对其施压期待其在高压下犯错——比如说出什么不该由她说出来的话。

而比起不知道哪来的“阿尔本爵士”,“世界第一”的名侦探的身份威压感更足。

“哪里哪里。”

保三郎随意谦虚了两句,接着突然一转攻势。

“既然你都知道我的身份了,那想必也一定知道我来的目的吧,女士?”

“不知道。”

丝毫不漏口风。

果然不会这么简单的啊……

保三郎和伊丽莎女士对视了一会,然后笑着说道。

“其实我是一名骑马爱好者。在伦敦我就听闻亨利爵士是个出了名的驯马好手,到德文来就想来一睹爵士驯养的,那些难得的骏马……虽然时机有些不对,但还请女士通融一下。”

“……好吧。”

伊丽莎女士犹豫了一下,最终还是答应了。

……

仓库和马厩位于庄园的西侧栋,和主宅之间有一条走廊相连通。只要穿过厨房的侧门,就能经由这条全封闭式的走廊直达仓库。

伊丽莎女士手持着提灯走在保三郎的前面,用挂在腰间的钥匙打开了挂在走廊尽头大门上的铁锁。

“你们这里平时就上着锁的吗?”

“基本上是的。”

打开铁锁后,伊丽莎女士又用力地推了一把厚重的木门,在“嘎吱”的声响中,一个硕大的,仿佛欲择人而噬的“黑洞”出现在了保三郎的面前。

这里面藏着什么秘密吗?

被好奇心所驱使的保三郎不自觉地向仓库里走去,可他还没走两步就被脚下的东西绊到,差点摔了一个狗啃泥。

“请小心脚下。”

这时,伊丽莎女士“亲切”的叮咛声才悠悠地传入保三郎的耳朵。

“……谢谢,女士。”

“我的荣幸,先生。”

小小地“阴”了保三郎一下后,伊丽莎女士才将大门两侧的烛台点燃。

熏肉、腌菜、谷物、柴火、干草……

一间再寻常不过的仓库出现在了保三郎的面前。

就这样?

整了那么一道大门和那么大个铁锁,结果就给我看这么一个普通的仓库?

保三郎有些不死心,在仓库里兜了一圈。最后终于确定了……

这就是个普通的仓库。

“先生,您在干嘛?”

伊丽莎女士催促道。

此时的她已经用钥匙打开了仓库侧面的一扇小门,正用手握着门把手。

“……没什么,就来。”

保三郎连忙疾步走了过去。

“请跟紧我……要不然,还请‘小心脚下’。”

说完了这番也不知道是揶揄还是叮咛的话,伊丽莎女士推开了侧门。

“吁吁吁吁!”

“咕咕咕咕!”

缺乏润滑的转轴发出的声响惊醒了马厩中的动物们,引发了不小的骚动。

“安静!安静!”

伊丽莎女士手忙脚乱地安抚着这些受到了惊吓的马匹,一边向保三郎致歉。

“抱歉先生!请您稍等片刻!”

“无妨。”

保三郎示意她忙她的,接着绕过了她,径自走入了马厩内。

这是一个内嵌式的马厩,在马厩的四角安放着亮着四盏长明灯,也正是这些长明灯让保三郎敏锐地发现了一个问题。

“马倌呢?”

长明灯需要有专人维护,也就是说,这里原本至少应

上一章
目录
下一页
A- 18 A+
默认 贵族金 护眼绿 羊皮纸 可爱粉 夜间