这么逗。”
翻译仍在继续。
陈宇也不记得《荆轲刺秦王》的原文是什么,便按着自己想法,想到哪里就说到哪里。
“不过,虽说要做掉秦王,但也不是那么容易。荆轲就对燕太子丹说,我没什么信物,所以很难接近秦王。要想接近秦王,我有个办法。”
“太子丹就问什么办法?”
“荆轲就说,你收留了樊将军,秦王很恨这个人,并且还拿出了1000金的悬赏取他的人头。如果我能拿着樊将军的人头去见秦王,秦王肯定会召见我。但太子丹摇头说,樊将军投奔于我,我怎么能出卖他呢。荆轲没有说话,然后心里说,你不想当坏人,那我当坏人好了。于是,荆轲就自己跑去见樊将军了……”
刘芳婷看了看课本,又仔细听着陈宇的翻译。
然后点了点头。
这小子倒是脑瓜子机灵,对文学有独到的天赋。
他这样的翻译其实并没有错。
虽然没有按一字一词这样的翻译,但这样的翻译才是最高级别的。
这在翻译上面叫做“意译”。
最能表现原文意思的,其实也是“意译”。
不过,陈宇可没想他这是意译还是什么,仍是不断的翻译起来。
他只当在讲荆轲刺秦王的故事。
这个时候,陈宇说到荆轲带着秦武阳去见了秦王。
“那个秦武阳据说十二岁的时候就杀人,外面传的厉害。可是一见到秦王,这丫的就大腿打抖。荆轲内心暗道,妹的,被这猪队友害死了。于是就说,秦武阳是乡下人,从来没有见过大市面,所以见到天子就害怕。然后便亲自上,在秦王打开图纸的时候,荆轲知道机会来了,大呵一声,狗贼,看剑……”
一篇文言文,就这样在陈宇瞎扯当中全篇翻译结束。
而这时,全班同学早已经笑得人仰马翻。
哪怕就是班主任刘芳婷,也都忍不住的笑了好几次。
如果不是在意老师形象,恐怕刘芳婷都要笑得叫了出来。
“好,回去吧。”
“谢谢刘老师,刘老师,您觉得翻译的怎么样?”
“翻译的还不错。”
“既然还不错,那个啥,这次迟到的事就算了吧,您看如何?”
“呵,你还与老师做起了交易。”
“刘老师,以后保证再也不迟到了。”
“赶紧回去,你再不回去,一会我就去你家见你家长。”
“是是是。”
陈宇再不啰嗦,赶紧回到桌位。
“咦咦咦同窗,今天你要笑死我。”
“鹿鹿鹿同学,其实你笑起来挺好看的。”
“嗯哼,你看哪里了。”
“我可什么也没看到……”
“你个流氓,再看,再看就挖掉你的眼珠子。”
“行行行,不看,不看了,这么霸道。”
陈宇嘟了嘟嘴,打开课本,认真听课。