上面雕刻着优雅的螺旋状符文,标志着森林的边缘。常春藤紧紧地贴在它光滑的表面上,当它出现时,查理感到皮肤上有一种奇怪的刺痛感。
加里博跺着脚,鼻孔张得大大的。查理能感觉到战马那强壮的肌肉在紧张,他紧紧地抓住缰绳。
查理年轻时作为一名游侠骑士曾骑过加里博的祖父,因此知道这匹马的血统。这匹战马生性好斗,虽然最近才被他所拥有,但他确信她在战斗中无所畏惧。他没有理由怀疑这一点,他知道战马现在表现出这样的不安是很不寻常的。
“冷静,勇敢,”他一边说着,一边抚摸着它的脖子。
战马在他的手下重新放松下来,尽管他仍然能感觉到她的激动。的确,他自己也感觉到了。
当查理还是个孩子的时候,他就被教导在打猎时不要直视鹿或野猪,因为动物会本能地感觉到猎人在盯着它看。查理现在也有同样奇怪的被监视的感觉,一种昆虫在他皮肤上爬行的感觉出现在他的内心深处。他觉得自己很脆弱,就像被某个看不见的捕食者锁定的猎物。
他把目光从路石上移开,扫视着林木线。里面潜伏着阴影,但他看不出有什么威胁。雾从黑暗中盘旋而出,无形的卷须伸向他。它缠绕在他的战马腿上,战马又用蹄子刨地,喷着鼻息。
“那儿什么也没有,”查理说道,就像是在说服他的马一样。
他下了马,朝路石走了几步。高大的橡树高耸在他的头顶,它们粗壮的枝桠竭尽全力想冲破阻挡它们前进的任何力量。在森林的阴影里,天很冷。脚下的黑土里似乎散发出一股寒意。一种隐约的威胁感从森林深处涌起,仿佛对他接近森林边界感到不满。当他还是个孩子的时候,他就梦想着有一天他能看到传说中的王国,但是当夜幕降临,他却站在它的面前,他怀疑自己的愿望是不是很愚蠢。
前一天晚上,他曾在一位名叫埃尔德加的边境伯爵的大厅里做客,埃尔德加伯爵是一位上了年纪的边境贵族,为他举行了宴会。可是他的任务使他不能再逗留了,当查理说出他的意图时,整个大厅都静了下来。
“如果我冒犯了别人,那是无意的,我道歉,”查理诚恳地道歉,不确定他是否违反了当地的礼节。
埃尔德加伯爵对他的道歉置之不理,但他的眉毛却因担心而皱成一团。
“不,当然不,”伯爵终于打破了尴尬的沉默,“但你知道吗,陛下,今天是春潮的前夜
查理皱了皱眉头,耸了耸肩。
“你没有生活在森林的阴影里,所以你的不理解是可以原谅的,”埃尔德加伯爵说。“即使在兰开斯特,你也一定听说过野外狩猎的事吧。”
“当通往另一个世界的障碍消失,精灵的宫廷将会划过夜空这难道不只是迷信吗?”查理当然听说过这个传说,但是他并不相信这个传说。
埃尔德加伯爵的表情依然严峻。
“我虽然已经老了,但凡是叫我胆小鬼的,我都要把他杀掉,”埃尔德加伯爵说道,“可是,春分黄昏之后,我不敢出门。任何一个头脑清醒的人都不会这么做。”
“我得走了,这是那位女士的意思,”查理说。“我的信仰将是我抵御任何邪魔的盾牌。”
“那么我将为你的灵魂祈祷,”埃尔德加伯爵回应道。
当他站在森林边缘时,这些话又回到了查理的脑海里,他不由自主地打了个寒颤。
“迷信,仅此而已。”
他走向细长的石碑,拔出了加拉蒙特之剑。他重新握住那把古老的武器,把它的刀刃插进潮湿的泥土里。他单膝跪下,把前额贴在他那柄被那位女士祝福过的剑柄上。
“您召唤了我,我的女士,我已经作出了回应,”他说。“求你赐我异象,叫我知道你要我作什么,我将很乐意这么做。”